Pytanie z dnia 27 lipca 2016
We are a transport company in Belarus. At the beginning of June 2016 we received a proposal from a polish company to deliver goods from Belarus to Spain. Under the terms of the contract 50% of the payment for the shipment was to be paid within 3 days after loading and 50% of payment within 3 days after delivery. After many notifications we realised that it was a fiction, we never received the money from the polish company from Warsaw. In connection with the above, we wish to appeal to you for legal aid at the stage of pre-trial settlement and subsequent judicial review.
How much will your services cost and how soon you will be able to send all the necessary documents to the court?
Dear Sir/Madame, do you have a written agreement with a contractor (in english)? What is the amount to pay for the service?Do you know the reasons for non-payment for service? Marta Kowalska-Drąg legal counsel
Podziękowałeś prawnikowi
Dear Sir/Madame, do you have a written agreement with a contractor (in english)? What is the amount to pay for the service?Do you know the reasons for non-payment for service? Marta Kowalska-Drąg legal counsel
Podziękowałeś prawnikowi
Chcę dodać odpowiedź
Jeśli jesteś prawnikiem
zaloguj się by odpowiedzieć temu
klientowi
Jeśli Ty zadałeś to pytanie, możesz kontynuować kontakt z tym prawnikiem
poprzez e-mail, który od nas otrzymałeś.